留学网【专业的出国留学网站】-悦想语者

目录

俄语阅读:俄语也浪漫

|

2012-02-20 22:22:00

|
ID:1
02月20日 出国留学网将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!
为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的了解俄语教材的相关重点,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
1.Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой.

我爱你,并不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

2.Ни один человек не заслуживает твоих слез, а те, кто заслуживают, не заставят тебя плакать.

没有人值得你为他流泪,值得你这么做的人,也绝不会让你哭泣!

3.Только потому что кто-то не любит тебя так, как тебе хочется, не значит, что он не любит тебя всей душой.

不能因为某个人不像你期望的那样爱你,你就觉得他没有全心全意地爱你。

或译为:爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他没有全心全意地爱你。

4.Настоящий друг – это тот, кто будет держать тебя за руку и чувствовать твое сердце.

真正的朋友——是能够牵着你的手并能与你心灵相通的人。

5.Худший способ скучать по человеку – это быть с ним и понимать, что он никогда не будет твоим.

最坏的状况虽然让人避之不及――然而当你碰到时,必须明白,他们永远不属于你!

6.Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, кто-то может влюбиться в твою улыбку.

请永远保持微笑!甚至在你忧伤的时候——会有人爱上你的笑容的。

7.Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты – весь мир.

或许,对于世界而言,你只是一个平凡的人,但是对于某些人而言,你就是全世界!

8.Не трать время на человека, который не стремиться провести его с тобой.

不要把时间浪费在那些不想跟你一起过的人身上。

9.Возможно, Бог хочет, чтобы мы встречали не тех людей до того, как встретим того единственного человека. Чтобы, когда это случится, мы были благодарны.

或许,在遇到我们的唯一之前上帝不安排我们与某些人相逢。这样,当我们我们遇到那些人时我们便会心怀感激。

10.Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было.

不要因为一切结束而哭泣,微笑吧,为了你的曾经拥有。

11.Всегда найдутся люди, которые причинят тебе боль. Нужно продолжать верить людям, просто быть чуть осторожнее.

总是会有人带给你痛苦。但是应该继续相信他人,只是要稍稍谨慎一些。

12.Стань лучше и сам пойми, кто ты, прежде чем встретишь нового человека и будешь надеяться, что он тебя поймет.

认识一个人,你希望他能了解你,在这之前,请你先清楚自己是谁

想了解更多留学网(www.iliuxue360.cn)的资讯,请访问:   考试信息  |  报名  |  词汇听力口语  |  阅读写作预测  |  模拟试题  |  机经真题  |  考生经验  |  权威教材  |  网址  |

本文来源:http://www.iliuxue360.cn/showinfo-81-20034-0.html
热门标签: 全心全意   重点
延伸阅读
  考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编
2020-04-18 18:30:00
ID:3
  下面是出国留学网小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国留学网!!
  Wildkatze
  野猫
  作者:Muse
  Sie lagen einfach da – zwischen
2016-06-04 16:25:00
  下面是出国留学网小编带来的一篇西班牙语美文:《蜥蜴在哭泣》,和出国留学网小编一起来感受一下文字的温柔吧!

  EL LAGARTO ESTÁ LLORANDO
  Federico Garc&i
2016-06-04 16:49:00
ID:4
  以下是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《多彩四季,美妙人生》,希望大家能够喜欢!

  「青春」とよく言いますね。青い春と書いて青春、始まったばかりでこれか
2016-06-03 17:31:00
  下面出国留学网小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《输血者》,希望大家能够喜欢!
  DONANTE DE SANGRE (sobre el amor más puro que se puede tener)
  输血
2016-06-03 17:16:00

快速定制留学方案

ID:8